养生百科 诗词大全 搞笑图文 食物相克 周公解梦

《旧约 - 诗篇(Psalms)》第144章

第1段
中文: (大卫的诗)耶和华我的磐石,是应当称颂的。他教导我的手争战,教导我的指头打仗。
英文: Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
第2段
中文: 他是我慈爱的主,我的山寨,我的高台,我的救主,我的盾牌,是我所投靠的。他使我的百姓服在我以下。
英文: My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
第3段
中文: 耶和华阿,人算什么,你竟认识他。世人算什么,你竟顾念他。
英文: LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
第4段
中文: 人好像一口气。他的年日,如同影儿快快过去。
英文: Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
第5段
中文: 耶和华阿,求你使天下垂,亲自降临,摸山,山就冒烟。
英文: Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
第6段
中文: 求你发出闪电,使他们四散,射出你的箭,使他们扰乱。
英文: Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
第7段
中文: 求你从上伸手救拔我,救我出离大水,救我脱离外邦人的手。
英文: Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
第8段
中文: 他们的口说谎话。他们的右手起假誓。
英文: Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
第9段
中文: 神阿,我要向你唱新歌,用十弦瑟向你歌颂。
英文: I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
第10段
中文: 你是那拯救君王的。你是那救仆人大卫脱离害命之刀的。
英文: It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
第11段
中文: 求你救拔我,救我脱离外邦人的手。他们的口说谎话。他们的右手起假誓。
英文: Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
第12段
中文: 我们的儿子,从幼年好像树栽子长大。我们的女儿如同殿角石,是按建宫的样式凿成的。
英文: That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
第13段
中文: 我们的仓盈满,能出各样的粮食。我们的羊,在田间孳生千万。
英文: That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
第14段
中文: 我们的牛驮着满驮,没有人闯进来抢夺,也没有人出去争战。我们的街市上,也没有哭号的声音。
英文: That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
第15段
中文: 遇见这光景的百姓,便为有福。有耶和华为他们的神,这百姓便为有福。
英文: Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the LORD.